Licht van de Schrift een / kill uitoefenen ter dood

¿Dónde queda la persona al morir? Bṛihadāraṇyaka Upaniṣhad III.ii.13. Traducción y comentario de David Rodrigo (Āchārya Jijñāsu), maestro tradicional de Advaita Vedānta.

Matar a la muerte

Bṛihadāraṇyaka Upaniṣhad III.ii.13

“― Yājñavalkya -preguntó [Ārtabhāga]-, cuando una persona muere su órgano del habla se disuelve en el [elemento] fuego, su nariz (órgano del olfato) en el aire, su ojo (órgano de la vista) en el Sol, su mente (órgano de nociones y emociones) en la Luna, su oído (órgano de escuchar) en las direcciones (puntos cardinales), su cuerpo en la tierra, su ser (Śhaṅkarāchārya –Ś–: el espacio en su corazón) en el espacio, el pelo de su cuerpo en las hierbas, el de su cabeza en los árboles y su sangre y su semen (la semilla) son depositados en el agua (Ś: y del elemento agua se extraen cuando a partir de ellos nace un nuevo cuerpo). ¿Dónde queda entonces esa persona? (¿Dónde existe, reside, al morir? Y, por tanto, ¿cuál es su causa a partir de la cual nace y donde regresa –donde se disuelve– al morir, que es dejar el cuerpo presente?)

― Dame tu mano, querido Ārtabhāga, veremos esto a solas tú y yo. No podemos hacerlo entre la multitud (Ś: nos tenemos que retirar a un lugar solitario para ver esto. Hay distintas escuelas que explican esto de modo diferente. Algunos dicen que desde donde la persona nace y donde se disuelve al morir es:

– la naturaleza –ej. los mīmāṁsakas—,

– la casualidad –materialistas–,

– el tiempo –astrólogos–,

– la acción ´karma´ –vaidikas–,

– el destino o la voluntad de Dios –los creyentes en Dios–,

– en la mera consciencia –buddhistas idealistas– y otros

– en el vacío –buddhistas nihilistas–.)

Y se fueron y hablaron sobre ello. Lo que dijeron fue en la acción ´karma´, lo que adoraron fue la acción. Uno se vuelve bueno a través de la buena acción y malo a través de la mala acción.

Entonces Ārtabhāga, del linaje de Jaratkāru, quedó en silencio.”

¿Dónde reside la persona cuyo cuerpo muere y desde dónde dicha persona entra en un cuerpo nuevo? (Ś)

En su propia acción ´karma´.

¿Qué es por tanto lo que hay que adorar porque determina nuestra vida?

La acción de uno mismo.

El origen de tu acción es tu propio conocimiento o ideas (más o menos correctas o confundidas) y su efecto son tus propias impresiones mentales ´saṁskāras´ o karma-āśhaya ´el almacén de la propia acción´ en Yoga Sūtras I.24. Por eso eres lo que meditas, lo que veneras.

¿Cómo adorar correctamente a la acción de uno mismo?

Quien desea una vida mejor, presente y futura, haciendo buenas acciones (bondad). Así gana mérito para entrar en un cuerpo (vida) mejor.

Sin embargo, la acción ´karma´ y sus efectos son por naturaleza efímeros, por tanto, limitados. Y no existe libertad en lo limitado. Y no existe verdadera felicidad en lo que no es libre.

Aquel que desea liberarse de toda limitación, aquí, ahora y para la eternidad, debe estar sumamente atento:

– a la práctica del Yoga: maestría sobre las operaciones y modificaciones de la mente de modo que éstas no obstaculicen el sentir directamente el propio ser permanente, quien ve –Consciencia pura— (Yoga soetra 's I.2,3); y

– al conocimiento correcto sobre el propio ser supremo, la realidad última, que, permanente e indivisible, todo lo integra.

Este conocimiento supremo y cómo realizarlo es lo que nos revelan las escrituras reveladas por los sabios libres y compasivos (Upaniṣhads, Bhagavad Guītā, Yoga Sūtras, etc.) y el Guru.

Entonces Ārtabhāga (el discípulo, el buscador) quedó en silencio. Reflexionó, contempló, durante un tiempo.

Veremos en el siguiente artículo cómo continúa la descripción de la muerte y cómo matar a la muerte.

David Rodrigo (Āchārya Jijnāsu)

Licht van de Schrift - de traditionele school Advaita Vedānta

Opleiding "geschriften van Advaita Vedānta en Yoga Sāṅkhya - kennis en traditionele praktijken"

http://luzdelasescrituras.wix.com/escueladevedanta

Opleiding

Schriften van Advaita Vedanta en Yoga Sāṅkhya - kennis en traditionele praktijken Estudio, práctica y experiencia de las escrituras originales completas desde la propia tradición oral: Sāṅkhya Kārikā, Yoga Sūtras, Viveka Chūḍāmaṇi, Bhagavad Guītā, Upaniṣhads en Brahma soetra 's

Mokṣha Śhāstra - kunst en wetenschap van bevrijding

El reconocimiento pleno del propio ser: Consciencia, Existencia, Felicidad, siempre puro, que ilumina los velos relativos de cuerpos-mentes-espíritus

-In Madrid en afstand: Inicio: 25 septiembre 2015

Yoga Shala Alcobendas

http://www.Ashtanga-yoga-Alcobendas.es

Contact: annayogashala@gmail.com

–En Barcelona: Inicio: 3 de cotubre 2015

Ashtanga Yoga Barcelona

http://www.ashtangayogabcn.com

Contact: info@ashtangayogabcn.com

–En Valencia: Inicio: 30 de octubre 2015

Gobinde Yoga / http://gobinde.com

Contacto: siritapa@gobinde.com

Ook gemengd

Presentatie van David Rodrigo (Āchārya Jijnāsu)

David RodrigoVolledig overgeleverd aan de realisatie van uw ware wordt en de waarheid van die in 2008 ging naar Rishikesh, Himalaya, India en gaf met zijn leraar, Dravidāchārya Rāmakṛiṣṇan Swāmījī (Shastra Nethralaya Ashram, Advaita Vedānta traditie van Śhaṅkarāchārya).

Hij studeerde voor zes intensieve jaren van zelftransformatie, overwogen, toegepast en experimenteerde met de kapitein, in een persoonlijke en dagelijkse relatie, ervaringsgerichte en bevrijdende wijsheid van grote complete en originele geschriften van de klassieke scholen van spiritualiteit en filosofie in India (ṣhaḍ-darśhana) en Sanskrit:

-Advaita Vedanta

-Prasthāna Trayī ´Triple Canon´ met het commentaar van Śhaṅkarāchārya: Bhagavad Guītā, belangrijkste Upaniṣhads en Brahma soetra's. De laatste met Bhāmatī, Vāchaspati Miśhra subcomentario.

-Advaita Siddhi, Madhusūdana Sarasvatī, deel van de Bṛhat Prasthāna Trayī ´Gran Triple Canon´.

-Prakaraṇa granthas (secundaire teksten) als Viveka Chūḍāmaṇi, Śhaṅkarāchārya; Panchadaśhī, Vidyāraṇya Muni; Vedanta Paribhāsā, van Dharmarāja de Adhvarīndra; Siddhānta-leśha-saṅgraha, Appayya Dīkṣhita; Dakṣhiṇāmūrti-stotra ´Himno te Dakṣhiṇāmūrti´; Pancīkaraṇa; Tattva-boddha; of Ātma-jñāna-upadeśha-vidhi.

-Yoga soetra's van Patanjali met commentaar van Vyāsa, enz.

-Sāṅkhya Īśhvara Kṛṣhṇa-Kārikā.

-De rest van de klassieke scholen (astika darśhana): Artha-saṅgraha (Pūrva Mīmāṁsā); Tarka-saṅgraha (Nyaya-Vaiśheṣhika).

– Gramática del sánscrito (vyākaraṇa): Laghu-siddhānta-kaumudī, de Varadarāja (simplificación tradicional del Aṣhṭādhyāyi de Pāṇini).

Hij werd ook ingewijd in de technieken van meditatie en bewustzijn in de traditie van de meditatie Yoga in de Himalaya met is Veda Bhāratī (Swami Rama Sadhaka gras Ashram, Rishikesh).

Swami Rama Sadhaka gras Ashram, Rishikesh begon te zenden praktijk, kennis en ervaring van Schrift en meditatie; en gecoördineerde Dhyāna Gurukulam, de traditionele school van de ashram.

En 2014 la vida le trajo de nuevo a España, haciendo disponible directamente -sin vestiduras ni conversiones a lo que no eres-, el conocimiento, la práctica y la experiencia de estas escrituras de sabiduría universal que vienen de y te conducen a samādhi, la realización de la plenitud del verdadero ser de uno mismo y de toda la creación: Consciencia pura, Sola, omnipresente, que ilumina tu cuerpo-mente-corazón y brilla por sí misma. Aquí y ahora.


Gezellig, delen!

Heeft u net als dit artikel?

Abonneer je op onze RSS zodat u niet missen

Andere artikelen over
Door • 24 Sep, 2015 • Sección: Oude teksten