Sat Darshana, visión del Ser

土 Darshana 複合語は、します。 Sat, que significa Ser, existencia, y también lo Real, la Verdad. A su vez, Darshana viene a significar “la experiencia de los que moran en el Ser, en lo Real”, que en este caso constituye la experiencia del mismo Ramana Maharshi. エミリオ J. ゴメスを書き込みます。

En 1928 ラマナ ・ マハリシ compuso algunos versos sueltos que hablaban sobre lo Real. Con la idea de preservarlos, Murunagar, un discípulo poeta, le pidió que compusiese algunos más, hasta completar el número de cuarenta, conforme a la tradición literaria de la lengua Tamil.

Ramana Maharshi accedió, dando lugar a la obra Ulladu Narpadu, que viene a significar “Cuarenta sobre lo que Es”. Después, la traducción al sánscrito sería Sat Darshana, “Visión del Ser”, que es tal y como se la conoce en la actualidad.

土 Darshana 複合語は、します。 Sat, que significa Ser, existencia, y también lo Real, la Verdad. A su vez, Darshana viene a significar “la experiencia de los que moran en el Ser, en lo Real”, que en este caso constituye la experiencia del mismo Ramana Maharshi.

El texto está orientado hacia la práctica y contiene tal grado de lucidez que puede abrir la puerta hacia la vivencia de lo Real, concediendo de un modo directo la esencia de la sabiduría espiritual. 間違いない、 土 Darshana es de una gran ayuda para todos aquellos buscadores espirituales.

Las palabras de Ramana Maharshi son originales e independientes al estar basadas en su propia experiencia directa, haciendo del Sat Darshana un mensaje fácilmente comprensible por todos y también un método que, de seguirlo, lleva al practicante hasta su fuente original.

Así pues, tomando el 土 Darshana como base teórica para la práctica, realizaremos en Segovia, del 27 al 2 de mayo, un 瞑想コース basado en el Jnana のヨガ, el yoga del conocimiento. En él profundizaremos en la meditación, realizaremos 実践 アートマ Vichara, 自己の調査 y también estudiaremos el sentido y significado de los versos que componen el Sat Dharsana.

El objetivo del curso es conceder un sentido práctico al 土 Darshana, 便利なツールを提供します。 para la vida cotidiana y evitando que el mensaje se quede en un simple concepto intelectual. Por supuesto, está dirigido a todas aquellas personas interesadas en descubrir su auténtica naturaleza.

あなたは @ 歓迎の内側の作業のこの提案に興味があるなら

エミリオ ・ j. ゴメス 彼はヨガを教えているし、サイレントの内側のヨガ円を座標

www.silenciointerio.net

詳細情報: 616 660 929 t/info@silenciointerior.net

あなたはこの記事が好きでした?

購読する私たち RSS 何もお見逃し

その他の記事 , ,
によって • 5 Mar, 2018 • Sección: クラス、コースとワーク ショップ, 内側の沈黙