Lumière de l’Ecriture / Gāyatrī Mantra

Ouvrir une nouvelle section intitulée « lumière des écrits », à charge de David Rodrigo, qui partagera avec les lecteurs du Yoga en réseau leurs traductions et notes de versets de la Bhagavad Gita, Upanishads, Adi Shankaracharya...

Déesse durga

Gāyatrī Mantra, Rig-Véda (3.62.10), a révélé le rishi Viśvāmitra
Traduction et notes de David Rodrigo

ॐ भूर् भुवः स्वः
तत् सवितुर् वरेण्यं
भर्गो देवस्य धीमहि
धियो यो नः प्रचोदयात्

OM bhūr bhuvaḥ svaḥ
TAT Manose vareṇyaṁ
devasya and dhīmahi
dhiyo yo pas pracodayāt

« Oh, Dios soleil, lumière suprême dans le ciel, la terre et entre les deux ! » Nous nous concentrons nos esprits et nos cœurs dans cette divine lumière. « Stop que ce voyant s’allume en notre âme ».

1.

OM bhūr bhuvaḥ svaḥ
TAT Manose vareṇyaṁ

« Oh, Sol de Dios, Luz Suprema dans le ciel, terre et entre-deux ! "-Dios visible. Source de lumière qui brille et illumine l’univers tout entier. Signal du soi, source de lumière, invisible aux sens, visibles par elle-même ; Conscience pure, éternelle et immuable ; Vie Immaculée qui imprègne toutes les formes impures, éphémères et changeants et il y a aussi sans eux.

2.

devasya and dhīmahi

« De se concentrer notre esprit et notre cœur [notre lumière] à cette divine lumière. »

3.

dhiyo yo pas pracodayāt

« Laisser la lumière pour éclairer notre âme. »

Maintenant doucement ouvrir vos yeux et décide de voir cette lumière invisible aux sens, constamment visibles dans lui-même, éternel et immuable, dans Comment tous vos sens.

En fin de compte, vous savez mism @ dans tous vos formulaires et Casa @!

OM

David Rodrigo

Professeur de philosophie Advaita Vedanta et Yoga de son expérience en méditation profonde et les écritures (drodrigog@yahoo.es) ; et coordonnateur Dhyana Gurukulam, école de la méditation dans la tradition des Yogis de l’Himalaya Swami branche Sadhaka Grama Ashram. Rishikesh, Inde

Être Sociable, partagez !

Est-ce que vous avez aimé cet article ?

Abonnez-vous à notre FLUX RSS que vous ne manquiez de rien

Autres articles sur ,
Par • Section • 21 mars 2014 : Textes anciens